They’ve just announced casting for Molly.

Elsewhere on the Internet, I’ve been involved in a discussion of anachronisms in the book, which was published in 1984. It’s a very 80s version of the future, with challenges for bringing to the screen today.

The opening line of the book is, ““The sky above the port was the color of television, tuned to a dead channel.” It’s a great line, but you’re gonna have to explain that to anybody under 50.

A climactic scene in the middle of the novel — a fantastic scene — takes place at a bank of pay phones. My autocorrect doesn’t even recognize the word “payphones” today, which underscores my point.

In another climactic scene, the characters are on a spaceship, and the hero asks if the ship has a modem.

A big part of the novel’s premise is that Japan is a global superpower.

Still, the story of Neuromancer still works today.

“Neuromancer” was seminal to the Generation X and younger Boomer entrepreneurs and engineers that built the Internet; in the early 90s, you saw a lot of companies and technologies with names lifted from the novel, the way “Lord of the Rings” is used today. It’s a novel that I admire but do not enjoy. Still, I’ll watch the show — could be fun.